«Suggestions»: ¿Cómo hacer sugerencias en inglés?

Existen numerosas maneras de hacer sugerencias en inglés. Desde el uso de verbos modales, como should o could, hasta verbos como suggest o recommend. La elección del vocabulario específico depende no solo del contexto sino también del nivel de formalidad del discurso y de la actitud del hablante. Por ejemplo:

  • Let’s go to the movies. / Vayamos al cine. (lenguaje informal)
  • I suggest contacting the child’s parents. / Sugiero contactar a los padres del niño. (lenguaje formal)

Making suggestions: Formas de hacer sugerencias en inglés

Según el contexto, el interlocutor y el nivel de formalidad del discurso existen varias maneras para dar consejos y hacer sugerencias en inglés:

Should (debería)

Se utiliza en preguntas junto a los pronombres I y we en contextos formales e informales. Va seguido de infinitivo sin to. En algunos contextos no tiene traducción al español. Por ejemplo:

  • Should we eat out tonight? / ¿Cenamos afuera esta noche?
  • Should I read? / ¿Leo?
  • Should we tell Mom about this? / ¿Deberíamos contarle a mamá sobre esto?

También se utiliza en oraciones afirmativas para hacer sugerencias y dar consejos de tono firme y enérgico. Cuando se utiliza should precedido de la frase I think, este adquiere un tono más suave y tentativo. Por ejemplo: I think you should consult the doctor. / Creo que deberías consultarle al médico.

Para tener en cuenta: En inglés británico se utiliza shall en preguntas para hacer sugerencias en lugar de should. Por ejemplo: Shall we eat out tonight? / ¿Cenamos afuera esta noche?

Could (podría)

Se utiliza para hacer sugerencias cuyo tono es tentativo y amable. Implica que se sugiere una de varias opciones posibles. Va seguido de infinitivo sin to. Por ejemplo:

  • We could go to the theater on Friday. / Podríamos ir al teatro el viernes.
  • I could contact the client. / Podría contactar al cliente.
  • You could bake a cake for the weekend. / Podrías hornear un pastel para el fin de semana.

Maybe / Perhaps (quizá)

Los adverbios maybe y perhaps se utilizan al principio de la frase para conferirle un tono tentativo; significa que es una de varias opciones posibles. Se suelen utilizar junto a los verbos modales can, could y should. Por ejemplo:

  • Perhaps we could try something different. / Quizás podríamos probar algo diferente.
  • Maybe you should be more careful next time. / Tal vez deberías ser más cuidadoso la próxima vez.
  • Perhaps we can ask Jane. / Tal vez podamos preguntarle a Jane.

Let’s

Se utiliza para hacer sugerencias informales que involucran al hablante y al interlocutor. Es la contracción de let us, que no tiene traducción al español, en el que se usa el presente del subjuntivo. Se utiliza junto a un infinitivo sin to. Por ejemplo:

  • Let’s go out tonight. / Salgamos esta noche.
  • Let’s call Brian. / Llamemos a Brian.
  • Let’s get down to business. / Comencemos de una vez.

What about … ? / How about … ? (¿qué tal … ?)

Se utilizan para hacer sugerencias informales o de estilo neutro. Van seguidos de gerundio. Por ejemplo:

  • What about getting together on Saturday? / ¿Qué tal reunirnos el sábado?
  • How about eating sushi tonight? / ¿Qué te parece comer sushi esta noche?
  • What about inviting all our friends to the party? / ¿Qué piensas acerca de invitar a todos nuestros amigos a la fiesta?

Why don’t … ? (¿por qué no … ?)

Se utiliza para hacer sugerencias informales. Va seguido de sujeto + verbo. Por ejemplo:

  • Why don’t we play tennis this weekend? / ¿Por qué no jugamos tenis este fin de semana?
  • Why don’t you come over for dinner tonight? / ¿Por qué no vienes a cenar esta noche?
  • Why don’t we ask for help? / ¿Por qué no pedimos ayuda?

What if… ? (¿y si … ?)

Se utiliza para hacer sugerencias informales o de estilo neutro. Va seguido de sujeto + verbo. Por ejemplo:

  • What if we ask the teacher? / ¿Y si le preguntamos a la maestra?
  • What if we go on vacation next week? / ¿Qué tal si nos vamos de vacaciones la semana que viene?
  • What if I drop you off downtown? / ¿Qué pasa si te dejo en el centro?

Suggest / Recommend (sugiero / recomiendo)

Se utilizan para hacer sugerencias formales. Van seguidos de gerundio o de that seguido de sujeto + infinitivo sin to. Pueden ir precedidos de would. Por ejemplo:

  • I would suggest hiring the other candidate. / Sugeriría contratar al otro candidato.
  • We recommend visiting Greece. / Recomendamos visitar Grecia.
  • They suggested that he start earlier than expected. / Le sugirieron que comenzara antes de lo esperado.

También se utilizan los sustantivos suggestion y recommendation seguido del verbo to be. Por ejemplo: My suggestion would be to avoid this area at night. / Mi sugerencia sería evitar esta zona por la noche.

Would be (sería)

Se utiliza para hacer sugerencias cuyo tono es amable. Va seguido de un adjetivo o de un comparativo. Por ejemplo:

  • It would be better to consult the CEO. / Sería mejor consultar a la CEO.
  • It would be important to bear that in mind. / Sería importante tener eso en cuenta.
  • It would be good to let the school principal know. / Sería bueno avisar a la directora de la escuela.

Otras frases para hacer sugerencias en inglés

Existen otras frases que se usan para sugerir en inglés:

  • Shouldn’t we … ? Sirve para hacer una sugerencia informal. Por ejemplo: Shouldn’t we choose the latest version? / ¿No deberíamos elegir la última versión?
  • Have you … ? Sirve para hacer una sugerencia informal. Por ejemplo: Have you tried resetting the device? / ¿Has probado resetear el dispositivo?
  • If I were you … Sirve para hacer una sugerencia informal. Por ejemplo: If I were you, I would study for the test. / Si fuera tú, estudiaría para el examen.
  • You’d better … Sirve para hacer una sugerencia informal y fuerte. Por ejemplo: You’d better not do it. / Es mejor que no lo hagas.
  • It might be a good idea to … Sirve para hacer una sugerencia informal o de estilo neutro. Por ejemplo: It might be a good idea to arrive earlier. / Quizás sea una buena idea llegar más temprano.
  • Ought to … Es sinónimo de should. Sirve para hacer una sugerencia informal o formal. Por ejemplo: You ought to read more. / Deberías leer más.
  • May I suggest … ? Sirve para hacer una sugerencia formal. Por ejemplo: May I suggest arranging a further meeting? / ¿Puedo sugerir organizar una nueva reunión?
  • My advice would be to … Sirve para hacer una sugerencia formal. Por ejemplo: My advice would be to avoid wasting time now. / Mi consejo sería evitar perder tiempo ahora.

Sigue con:

Test interactivo para practicar

¿Te interesan nuestros contenidos?

Sigue nuestra cuenta de Instagram, donde publicamos contenidos exclusivos.

¿Cómo citar este artículo?

Citar la fuente original de donde tomamos información sirve para dar crédito a los autores correspondientes y evitar incurrir en plagio. Además, permite a los lectores acceder a las fuentes originales utilizadas en un texto para verificar o ampliar información en caso de que lo necesiten.

Para citar de manera adecuada, recomendamos hacerlo según las normas APA, que es una forma estandarizada internacionalmente y utilizada por instituciones académicas y de investigación de primer nivel.

Gary, Marilina (4 de junio de 2024). «Suggestions»: ¿Cómo hacer sugerencias en inglés?. Enciclopedia de Ejemplos. Recuperado el 23 de octubre de 2024 de https://www.ejemplos.co/suggestions-como-hacer-sugerencias-en-ingles/.

Sobre el autor

Autor: Marilina Gary

Profesorado de Inglés para enseñanza media y superior (Instituto Superior Juan XXIII, Bahía Blanca, Argentina).

Fecha de publicación: 26 de junio de 2023
Última edición: 4 de junio de 2024

¿Te fue útil esta información?

No

    ¡Genial! gracias por visitarnos :)