20 Ejemplos de
Diferencia entre lengua oral y escrita

La principal diferencia entre la lengua oral y la lengua escrita radica en que la primera se manifiesta a través de fonemas, es decir, sonidos lingüísticos y la segunda se manifiesta a través de grafemas, es decir, letras. Por ejemplo: En una llamada se utiliza la lengua oral y en un mensaje de texto se utiliza la lengua escrita.

La lengua es un conjunto de signos que se utilizan en un intercambio comunicativo entre personas. Esos signos se pueden transmitir de manera oral o de manera escrita.

En ambos tipos de lengua se utilizan los mismos signos, pero la manera mediante la cual se manifiestan esos signos (oral o escrita) determina el uso y las reglas que se utilizan.

Características de la lengua oral

Algunas características de la lengua oral son:

  • El mensaje se transmite mediante una secuencia de fonemas, que forman palabras y frases.
  • Se utilizan el canal oral (para emitir el mensaje) y el auditivo (para recibir el mensaje).
  • Los signos lingüísticos, o sea, las palabras de la lengua oral suelen ir acompañados de signos paralingüísticos, como la entonación, los gestos y la postura del cuerpo. La información verbal es complementada por información no verbal.
  • La mayoría de los mensajes de la lengua oral se relacionan con el contexto de enunciación, ya que el contexto determina el léxico, la formalidad, entre otros factores.
  • Generalmente, se utiliza para transmitir un mensaje de manera presencial. La interacción cara a cara permite que el mensaje pueda ser reformulado, que se hagan aclaraciones y que el receptor pueda emitir una respuesta, pero en esta interacción el mensaje no perdura en el tiempo.
  • Se adquiere en la interacción con otras personas de manera natural y por eso es más fácil de adquirir que la lengua escrita, porque basta con formar parte de una comunidad.
  • Es natural y espontánea y, por eso, el mensaje no siempre está organizado teniendo en cuenta la estructura y la gramática. Además, es muy común que se presenten muletillas, repeticiones e interrupciones.
  • Es dinámica, ya que cambia en el tiempo. Por ejemplo, en la lengua oral los neologismos (las palabras nuevas) aparecen antes que en la lengua escrita.
  • Suele utilizar términos y estructuras propios de dialectos, sociolectos y cronolectos.

Características de la lengua escrita

  • El mensaje se transmite mediante una secuencia de letras y de signos de puntuación.
  • Se utiliza el canal visual tanto para escribir como para leer.
  • El mensaje no va acompañado de mensajes paralingüísticos, pero sí de signos de puntuación.
  • No depende del contexto, por eso, es necesario reponer el contexto mediante palabras, para que el mensaje sea claro.
  • La información, generalmente, se transmite de manera diferida, y perdura en el tiempo, pero los mensajes no pueden ser reformulados o respondidos en tiempo real.
  • Se adquiere mediante procesos de alfabetización. Además, su uso se va perfeccionando con el tiempo, por ejemplo, cuando se aprenden las estructuras sintácticas o textuales.
  • Es artificial y es más planificada. Para escribir, se tienen en cuenta la sintaxis, la ortografía, la puntuación y la estructura del texto. Por eso, es muy común que se eviten las repeticiones y que se utilicen palabras que otorgan cohesión, como los conectores.
  • Es menos dinámica que la lengua oral, porque generalmente hay pautas que deben respetarse y que se modifican muy lentamente.
  • Si bien suele incluir palabras de dialectos, sociolectos y cronolectos, lo más común es que se utilicen el léxico y las estructuras de la lengua estándar.

Ejemplos lengua oral y lengua escrita

Algunas características de la lengua oral son:

  1. Lengua oral. Invitación por teléfono: ¡Hola! ¿Quieres venir a una cena el sábado?
  2. Lengua escrita. Invitación por carta:
    Estimado:
    Por medio de la presente carta quisiéramos invitarlo a una cena que se realizará el sábado 25/10 a las 21:00 en Av. López 123.
  3. Lengua oral. Saludo entre dos amigos que se encuentran en la calle: ¡Hola! ¡Tanto tiempo! ¿Cómo estás?
  4. Lengua escrita. Saludo en una carta que le escribe alguien a un amigo:
    Querido José:
    ¿Cómo estás?
  5. Lengua oral. Respuesta de un examen oral: Bueno, como verá, la fotosíntesis es un proceso bastante complejo, que hacen las plantas, bueno, algunas de ellas, para adquirir los nutrientes necesarios para vivir.
  6. Lengua escrita. Respuesta de un examen escrito: La fotosíntesis es un proceso mediante el cual las plantas adquieren los nutrientes necesarios para vivir.
  7. Lengua oral. Pregunta en una conversación: ¿Cómo? ¿Quién ha ganado el premio? (en este caso la entonación es la que determina que se está realizando una pregunta)
  8. Lengua escrita. Pregunta en una carta: ¿Quién ha ganado el premio? (en este caso son los signos de interrogación los que determinan que se está haciendo una pregunta)
  9. Lengua oral. Explicación de un hecho: Como dije antes, sí, el gobernador ha ganado. (se omite información, por ejemplo, que ha sido reelecto porque ha ganado las elecciones, porque es información obvia en el contexto)
  10. Lengua escrita. Explicación de un hecho: El gobernador ha sido reelecto el domingo pasado.
  11. Lengua oral. Una persona da indicaciones a otra sobre cómo llegar a un lugar: Esta calle no, la otra tampoco, en la tercera usted debe doblar a la izquierda y encontrará la farmacia. (Se utilizan pronombres deícticos para hacer referencia a una calle, que probablemente el emisor esté señalando con el dedo).
  12. Lengua escrita. Indicaciones en un mapa: Usted debe conducir 150 km por la ruta 40 hacia el sur y, después, doblar a la izquierda en la rotonda.
  13. Lengua oral. Consulta por el precio de una camisa: ¿Esta cuánto cuesta? (Se utiliza un pronombre deíctico [esta] porque en el contexto es evidente cuál es la camisa a la que se hace referencia)
  14. Lengua escrita. Consulta por el precio de una camisa a través del chat de un sitio web de una marca de ropa: ¿Cuánto cuesta la camisa negra con flores rojas? (no se utilizan pronombres sino que se nombra y se describe el objeto por el que se está preguntando, ya que en ese contexto no es evidente)
  15. Lengua oral. Anuncio de un ganador en un concurso: Y el ganador es (pausa para generar suspenso y expectativa) el concursante número 517.
  16. Lengua escrita. Anuncio de un ganador de un concurso mediante una carta:
    Estimado:
    Por la presente carta queremos informarle que usted ha ganado el concurso de arquitectura.
    ¡Felicitaciones!
    En breve nos pondremos en contacto con usted.
    Saludos cordiales.
  17. Lengua oral. Narración de una historia de manera presencial: Se dice que hace muchos siglos, en verdad nadie sabe hace cuánto, existía un castillo, no muy lejos de aquí, en el que vivía un príncipe.
  18. Lengua escrita. Narración de una historia en un libro de cuentos: Había una vez un príncipe que vivía en un castillo.
  19. Lengua oral. Un profesor les explica a los estudiantes cómo se debe realizar una monografía: Ustedes tendrán que entregar una monografía, que tiene que tener una hipótesis y que tiene que tener introducción, desarrollo y conclusión. Además, la letra que deben utilizar es Arial 12 con interlineado intermedio y la extensión no debe ser mayor a diez páginas.
  20. Lengua escrita. Un texto en el que se explica cómo se debe realizar una monografía:
    Pautas para la monografía:
    Debe incluir una hipótesis.
    Estructura: introducción, desarrollo y conclusión.
    Fuente: Arial 12 con espacio de 1,5.
    Extensión: entre ocho y diez páginas.

Puede servirte:



Cómo citar este contenido:

Citar

Enciclopedia de Ejemplos (2019). "Diferencia entre lengua oral y escrita". Recuperado de: https://www.ejemplos.co/diferencia-entre-lengua-oral-y-escrita/