50 Ejemplos de
Interjecciones en inglés

Las interjecciones son palabras que expresan una emoción o reacción repentina del hablante. Por ejemplo: Yuck! That dish is awful!

Las interjecciones en su mayoría son onomatopeyas, es decir, palabras que representan sonidos, que en el caso de las interjecciones equivalen a una reacción o emoción, tales como sorpresa (oh), enojo (darn) o alegría (hooray).

Las interjecciones también pueden ser sonidos derivados de la pronunciación de una palabra existente. Por ejemplo: Yeah! (proviene de “yes”)

Las interjecciones son generalmente unidades independientes de la oración que las sigue o las precede, y se les añade frecuentemente un signo de exclamación.

Atención: En inglés los signos de exclamación (tanto como los signos de interrogación) solo se escriben al final de la frase y no al principio.

Ejemplos de interjecciones en inglés

Para expresar alegría

  1. Yeah! Por ejemplo: Yeah! I got the job.
    ¡Sí! Conseguí el trabajo.
  2. Yay! Por ejemplo: Yay! We can skip the class today!
    ¡Sí! ¡Podemos faltar a la clase hoy!
  3. Yippee! Por ejemplo: Yippee! I can sleep over at your house.
    ¡Yupi! Me puedo quedar a dormir a tu casa.
  4. Hooray! Por ejemplo: Hooray! I got a promotion!
    ¡Hurra! ¡Me ascendieron!
  5. Bingo! Se utiliza en cualquier circunstancia donde hay un golpe de suerte o se descubre algo. Por ejemplo: I looked everywhere for the perfect dress until, bingo!, I found it in the new store.
    Busqué por todas partes el vestido perfecto hasta que, ¡bingo!, lo encontré en la nueva tienda.

Para expresar deleite

  1. Mmm. Por ejemplo: Mmm! It’s absolutely delicious!
    ¡Mmm! ¡Está absolutamente delicioso!
  2. Yum. Por ejemplo: Yum! This raspberry pie is fantastic!
    ¡Mmm! ¡Este pastel de frambuesas está delicioso!

Para expresar disgusto

  1. Yuck. Por ejemplo: Yuck! This fruit is rotten!
    ¡Guácala! ¡Esta fruta está podrida!
  2. Ugh. Por ejemplo: Ugh! This dish tastes awful!
    ¡Guácala! ¡Este plato sabe horrible!

Para dar una respuesta afirmativa

  1. Uh-huh. Por ejemplo: “Are you coming?” “Uh-huh.”
    “¿Vienes?” “Sipi”
  2. Yep (o yup). Por ejemplo: Yep, I’m sure.
    Sip, estoy seguro.
  3. Yeah. Por ejemplo: “Are you going home now?” “Yeah.”
    “¿Te vas a casa?” “Sipi.”
    Cuando “yeah” se utiliza con entonación irónica, la expresión adquiere un tono socarrón y expresa incredulidad. Por ejemplo: Yeah, you met Madonna the other day…
    Sí, con que conociste a Madonna el otro día…

Para expresar una respuesta negativa o desaprobación

  1. Nope. Significa “no” en inglés informal. Por ejemplo: “Are you coming with us?” “Nope. I’ve got to work.”
    “¿Vienes con nosotros? “Nop. Tengo que trabajar.”
  2. Nah. Por ejemplo: Nah, that’s not how it works.
    ¡No! No funciona así.
    Con una entonación exagerada, expresa incredulidad. Por ejemplo: Nah! I can’t believe it! He did it again!
    ¡No! ¡No puedo creerlo! ¡Lo volvió a hacer!

Para llamar la atención

  1. Ahem. Por ejemplo: Ahem… excuse me, is this seat taken?
    Ejem… disculpe, ¿esta silla está ocupada?
  2. Hey. Se utiliza para saludar o para llamar la atención de alguien que no nos haya visto. Por ejemplo: Hey! Michael! What a surprise to see you here.
    ¡Oye! ¡Michael! Qué sorpresa verte aquí.
  3. Psst. Se utiliza para llamar la atención a una persona sin hacer demasiado ruido. Ejemplo: Psst, John, we’re here, don’t wake up the baby.
    Pst, John, estamos aquí, no despiertes al bebé.

Para expresar enojo

  1. Argh! Expresa enojo y frustración. Por ejemplo: I will spend the whole summer in the city again, argh!
    Pasaré todo el verano en la ciudad, ¡ufa!
  2. Darn (o damn). Se usa para maldecir. Por ejemplo: Darn! I broke it.
    ¡Maldición! ¡Lo rompí!

Para expresar vacilación o indecisión

  1. Hmm (o “um”). Se utiliza para expresar vacilación, para pensar la idea que sigue. Por ejemplo: I think he was… hmm… a little rude.
    Creo que fue… hmm… un poco maleducado.
  2. Er (o erm). Se utiliza como relleno, para buscar la próxima palabra en el discurso. Por ejemplo: He felt a little… er… awkward.
    Se sintió un poco… eh… incómodo.

Para expresar dolor

  1. Ouch. Por ejemplo: Ouch! That hurts!
    ¡Ay! ¡Eso duele!
  2. Ow. Por ejemplo: Ow! Stop it, you’re hurting me!
    ¡Ay! ¡Detente, me estás lastimando!.

Para expresar sorpresa

  1. Oh. Por ejemplo: Oh! I didn’t know you were here.
    ¡Oh! No sabía que estabas aquí.
  2. Jeez (o geez). Expresa consternación. Por ejemplo: Jeez, I wasn’t expecting this.
    ¡Caray! No esperaba esto.
  3. Gosh. Por ejemplo: Gosh, I didn’t see it coming.
    ¡Cielos! No lo vi venir.
  4. Wow. Expresa sorpresa y admiración. Por ejemplo: Wow! That’s a great car!
    ¡Guau! ¡Ese es un automóvil genial!
  5. Huh? Expresa sorpresa e incredulidad. Por ejemplo: Huh? Do you really mean it?
    ¿Eh? ¿Lo dices en serio?

Para expresar error

  1. Oops (o whoops). Se utiliza en el momento en que se comete el error. Por ejemplo: Oops! I spilled the coffee.
    ¡Uy! Derramé el café.
  2. Uh-oh. Expresa temor ante la eventual reacción del otro. Por ejemplo: Uh-oh! Mom’s going to be mad at it.
    ¡Ay, no! Mamá se va a enojar por eso.

Más ejemplos de interjecciones en inglés

  1. Ah. Expresa compasión. Por ejemplo: Ah! What a shame!
    ¡Ah! ¡Qué pena!
  2. Phew. Expresa alivio. Por ejemplo: Phew! What a relief!
    ¡Uf! ¡Qué alivio!
  3. Boo. Se utiliza para abuchear. Por ejemplo: Boo! That was a bad show!
    ¡Bu! ¡Qué show malo!
  4. Meh. Expresa indiferencia. Por ejemplo: Did you like the movie? Meh…
    ¿Te gustó la película? Me dio igual.
  5. Shh. Para hacer callar a alguien. Por ejemplo: Shh!, don’t talk during the movie.
    ¡Shh!, no hablen durante la película.
  6. Brr. Para expresar frío. Por ejemplo: Brr! I’m freezing cold!
    ¡Brr! ¡Me estoy muriendo de frío!

Test interactivo para practicar

Sigue con:

¿Cómo citar?

"Interjecciones en inglés". Autor: Marilina Gary. De: Argentina. Para: Enciclopedia de Ejemplos. Disponible en: https://www.ejemplos.co/20-ejemplos-de-interjecciones-en-ingles/. Última edición: 20 febrero, 2023. Consultado: 26 febrero, 2024.

Sobre el autor

Autor: Marilina Gary

Profesorado de Inglés para enseñanza media y superior (Instituto Superior Juan XXIII, Bahía Blanca, Argentina).

Fecha de publicación: 19 junio, 2017
Última edición: 20 febrero, 2023

¿Te fue útil esta información?

No

    ¡Genial! gracias por visitarnos :)