50 Exemplos de
Interjeições em inglês

As interjeições são palavras que expressam uma emoção ou reação repentina da pessoa que fala. Por exemplo: Yuck! That dish is awful!

As interjeições em inglês são, na maioria das vezes, onomatopeias, ou seja, palavras que representam sons, e neste caso, equivalentes a uma reação ou emoção, tais como surpresa (oh), raiva (darn) ou alegria (hooray).

As interjeições também podem ser sons derivados da pronúncia de uma palavra existente. Por exemplo: Yeah! (vem do “sim”)

As interjeições são geralmente unidades independentes da frase que as segue ou precede, às quais frequentemente acrescenta-se um ponto de exclamação.

Exemplos de interjeições em inglês

Para expressar alegria

  1. Yeah! Por exemplo: Yeah! I got the job.
    Sim! Consegui o trabalho.
  2. Yay! Por exemplo: Yay! We can skip the class today!
    Sim! Podemos faltar a aula hoje!
  3. Yippee! Por exemplo: Yippee! I can sleep over at your house.
    Viva! Posso dormir na sua casa.
  4. Hooray! Por exemplo: Hooray! I got a promotion!
    Viva! Fui promovido!
  5. Bingo! Utiliza-se em qualquer circunstância em que houver sorte ou que alguma coisa for descoberta. Por exemplo: I looked everywhere for the perfect dress until, bingo! I found it in the new store.
    Procurei por todo o lado o vestido perfeito até que, bingo! Encontrei-o na loja nova.

Para expressar prazer

  1. Mmm. Por exemplo: Mmm! It’s absolutely delicious!
    Hummm! É simplesmente delicioso!
  2. Yum. Por exemplo: Yum! This raspberry pie is fantastic!
    Hummm! Esta torta de framboesa é incrível!

Para expressar o descontentamento

  1. Yuck. Por exemplo: Yuck! This fruit is rotten!
    Eca! Essa fruta está podre!
  2. Ugh. Por exemplo: Ugh! This dish tastes awful!
    Eca! Este prato tem um gosto horrível!

Para dar uma resposta afirmativa

  1. Uh-huh. Por exemplo: “Are you coming?” “Uh-huh.”
    “Você vem?” “Sim”.
  2. Yep (ou yup). Por exemplo: Yep, I’m sure.
    Sim, tenho certeza.
  3. Yeah. Por exemplo: Are you going home now?” “Yeah.”
    “Você está indo para casa agora?” “Aham.”
    Quando “yeah” é usado com uma entonação irônica, a expressão assume um tom sarcástico e expressa incredulidade. Por exemplo: Yeah, you met Madonna the other day
    Sim, você conheceu a Madonna no outro dia…

Para expressar uma resposta negativa ou desaprovação

  1. Nope. Significa “não” em inglês informal. Por exemplo: Are you coming with us?” “Nope. I’ve got to work”.
    “Você vem com a gente?” “Não. Eu tenho que trabalhar.”
  2. Nah. Por exemplo: Nah, that’s not how it works.
    Não! Não é assim que funciona.
    Com entonação exagerada, expressa incredulidade. Por exemplo: Nah! I can’t believe it! He did it again!
    Não! Não posso acreditar! Ele fez isso de novo!

Para chamar a atenção

  1. Ahem. Por exemplo: Ahem… excuse me, is this seat taken?
    Oi… Com licença, esta cadeira está ocupada?
  2. Hey. Utiliza-se para cumprimentar ou para chamar a atenção de alguém que não nos tenha visto. Por exemplo: Hey! Michael! What a surprise to see you here.
    Ei! Michael! Que surpresa ver você aqui.
  3. Psst. Utiliza-se para chamar a atenção de uma pessoa sem fazer muito barulho. Exemplo: Psst, John, we’re here, don’t wake up the baby.
    Psiu, John, estamos aqui, não acordem o bebê.

Para expressar a raiva

  1. Argh! Expressa raiva e frustração. Por exemplo: I will spend the whole summer in the city again, argh!
    Vou passar o verão inteiro na cidade novamente, arre!
  2. Darn (ou damn). É utilizada para maldizer. Por exemplo: Darn! I broke it.
    Droga! Eu o quebrei.

Para expressar hesitação ou indecisão

  1. Hmm (ou “um”). Utiliza-se para expressar hesitação para pensar a seguinte ideia. Por exemplo: I think he was… hmm… a little rude.
    Acho que foi… hum… Meio indelicado.
  2. Er (ou erm). É utilizada a fim de preencher um espaço e procurar a a próxima palavra no discurso. Por exemplo: He felt a little… er… awkward.
    Ele se sentiu um pouco… hum… constrangido.

Para expressar dor

  1. Ouch. Por exemplo: Ouch! That hurts!
    Ai! Isso dói!
  2. Ow. Por exemplo: Ow! Stop it, you’re hurting me!
    Ai! Pare com isso, você está me machucando!

Para expressar surpresa

  1. Oh. Por exemplo: Oh! I didn’t know you were here.
    Oh! Não sabia que você estava aqui.
  2. Jeez (ou geez). Expressa consternação. Por exemplo: Jeez, I wasn’t expecting this.
    Caramba! Eu não esperava isto.
  3. Gosh. Por exemplo: Gosh, I didn’t see it coming.
    Céus! Não esperava que isso acontecesse.
  4. Wow. Expressa surpresa e admiração. Por exemplo: Wow! That’s a great car!
    Uau! É um ótimo carro!
  5. Huh? Expressa surpresa e incredulidade. Por exemplo: Huh? Do you really mean it?
    Hein? Você está mesmo falando sério?

Para expressar erro

  1. Oops (ou whoops). É utilizada no momento em que o erro é cometido. Por exemplo: Oops! I spilled the coffee.
    Ops! Eu derramei o café.
  2. Uh-oh. Expressa medo da possível reação do outro. Por exemplo: Uh-oh! Mom’s going to be mad at it.
    Ui! A mãe vai ficar brava com isso.

Mais exemplos de interjeições em inglês

  1. Ah. Expressa compaixão. Por exemplo: Ah! What a shame!
    Ah! Que pena!
  2. Phew. Expressa alívio. Por exemplo: Phew! What a relief!
    Ufa! Que alívio!
  3. Boo. É utilizada para vaiar. Por exemplo: Boo! That was a bad show!
    Buu! Que show ruim!
  4. Meh. Expressa indiferença. Por exemplo: Did you like the movie? Meh
    Você gostou do filme? Mais ou menos.
  5. Shh. Para fazer alguém se calar. Por exemplo: Shh!, don’t talk during the movie.
    Shiuu! Não fale durante o filme.
  6. Brr. Para expressar frio. Por exemplo: Brr! I’m freezing cold!
    Brr! Estou morrendo de frio!

Continue com:

Como citar?

As citações ou referências aos nossos artigos podem ser usadas de forma livre para pesquisas. Para citarnos, sugerimos utilizar as normas da ABNT NBR 14724:

GARY, Marilina. Interjeições em inglês. Enciclopédia de Exemplos, 2023. Disponível em: https://www.ejemplos.co/br/interjeicoes-em-ingles/. Acesso em: 26 abril, 2024.

Sobre o autor

Autor: Marilina Gary

Formação Superior em Inglês para ensino médio e superior (Instituto Superior Juan XXIII, Bahía Blanca, Argentina).

Data de publicação: 22 maio, 2023
Última edição: 23 julho, 2023

Esta informação foi útil para você?

Não

    Genial! Obrigado por nos visitar :)