Inglês técnico

O inglês técnico é um estilo de linguagem próprio de uma disciplina particular, que é utilizado para nomear e expressar as ideias próprias dessa disciplina. Por exemplo: reboot (reiniciar), download (download).

O inglês técnico se diferencia de outros estilos, como o poético, o coloquial ou o narrativo, já que é uma maneira específica de expressar ideias com suas próprias características em aspectos semânticos e estruturais.

Características do inglês técnico

Embora cada disciplina tenha seu inglês técnico particular, existem características comuns no inglês técnico de todas elas:

  • É impessoal. As orações não se referem ao agente (quem faz a ação), mas a processos e objetos concretos.
  • Utiliza construções passivas. Com o objetivo de refletir um estilo impessoal, o agente (sujeito) é suprimido pela utilização da voz passiva. Desta forma, pode-se concentrar a atenção no objeto (um processo por exemplo) e não no sujeito.
  • É breve e preciso. Não fornece mais informações do que o estritamente necessário.
  • Procura refletir objetividade. Não se expressa uma opinião, mas sim estados ou ações factuais.
  • Usa uma terminologia específica. O inglês técnico de cada disciplina tem sua própria terminologia exata, em inglês chamada jargon, que deve ser estudada para poder comunicar-se nessa disciplina. As palavras específicas de cada disciplina não costumam ter sinônimos. Por outro lado, algumas palavras que são utilizadas no inglês cotidiano, por exemplo quote (citação literária) adquirem um significado distinto no inglês técnico quote (cotação).
  • Utiliza construções com verbos estáticos. Estes verbos são usados para falar de estados (não de ações).

Exemplos de inglês técnico

  1. Digitization (digitalização): Conversão de dados analógicos em digitais.
  2. Boot setor (setor de inicialização): Em um computador, é o dispositivo que contém o código de inicialização.
  3. File infector virus (virus de arquivo).
  4. Sampling (amostragem): técnica de seleção.
  5. Quantization (quantificação).
  6. Noise (interferência).
  7. Output (saída): sinal emitido por um sistema eletrônico.
  8. Threshold (limiar): quantidade mínima necessária para que um fenômeno seja perceptível.
  9. Dithering (interpolado ou entramado).
  10. Occurrence (presença de um fenômeno).
  11. Access protocol (protocolo de acesso).
  12. Anchor (âncora).
  13. Backbone (“tronco”): cabo ou condutores para as salas de equipamentos.
  14. Backup (cópia de segurança).
  15. Cabling (cabeamento).
  16. Downtime (tempo de inatividade): tempo necessário para transferir um serviço.
  17. Emulation (emulação): modificação de um dispositivo para que opere igual a outro.
  18. Fiber optic cabo (cabo de fibra ótica).
  19. Gigabit Ethernet: acesso múltiplo para Rede de Área Local.
  20. Packet (pacote): um grupo de bits que se comutam em conjunto.

Aprender inglês técnico

Uma vez que os significados das palavras podem ser diferentes dos da linguagem cotidiana, é importante recorrer a dicionários ou glossários especializados da disciplina estudada.

No entanto, pode ser mais fácil de aprender do que outras formas de inglês (literário, de fala cotidiana, etc.), porque as palavras que utiliza são relativamente limitadas e a construção sintática das frases costuma repetir-se.

Continue com:

Como citar?

As citações ou referências aos nossos artigos podem ser usadas de forma livre para pesquisas. Para citarnos, sugerimos utilizar as normas da ABNT NBR 14724:

GARY, Marilina. Inglês técnico. Enciclopédia de Exemplos, 2023. Disponível em: https://www.ejemplos.co/br/ingles-tecnico/. Acesso em: 27 abril, 2024.

Sobre o autor

Autor: Marilina Gary

Formação Superior em Inglês para ensino médio e superior (Instituto Superior Juan XXIII, Bahía Blanca, Argentina).

Data de publicação: 23 maio, 2023
Última edição: 23 julho, 2023

Esta informação foi útil para você?

Não

    Genial! Obrigado por nos visitar :)