20 Ejemplos de Oraciones con Would

Would

En inglés, la palabra would pertenece a la categoría de los verbos modales y se utiliza en el contexto de un enunciado condicional.

Puede decirse que la presencia de la palabra would en el marco de una oración a menudo da cuenta de una estructura condicional, en particular de alguno de los dos tipos de condicionales verdaderamente contingentes: el ‘second conditional’ y el ‘third conditional’, que expresan situaciones todavía posibles y situaciones ya no posibles, respectivamente.

Ejemplos de oraciones con would

Aquí se listan ejemplos de oraciones que incluyen la palabra ‘would’:

  1. I would like to play tennis on Sundays
  2. If you come with that mask, John would start crying
  3. Paul and Max would always choose the most exotic vacation destinations
  4. He promised he would send cards every week
  5. I would never go to that city
  6. Would you turn off the lights when you leave?
  7. They say they would help you, they will do.
  8. Would you like broccoli for a side order?
  9. If I had found his wallet, he would have paid for the salad
  10. As a child, she would always miss school
  11. If I were you, I would break up with her at this moment
  12. The president would present his resignation this night
  13. If we had won the lottery, we would have traveled around the world
  14. Would this work be finished by 4:00 PM?
  15. Would you mind opening the window? It´s really hot here…
  16. If I had time, I would study French
  17. I would like to become a doctor
  18. They wouldn´t have accepted the gift if they had been told about this affair
  19. If he was the president, he would not raise taxes
  20. They would have gone to the theatre if it hadn’t been rainy

Usos

El término would en un second conditional sería equivalente al condicional simple del indicativo (por ejemplo: would go, iría), mientras que en un third conditional sería equivalente al antepretérito del subjuntivo (would have gone, hubiera ido).

Sin embargo, también de forma análoga al idioma español, la palabra would tiene otros usos además de permitir la construcción de estructuras condicionales. Esta palabra también es el pasado del auxiliar ‘will’ que tiene una intención directa en el futuro: esta situación algo paradójica solo se pone de manifiesto cuando se quiere hacer referencia a algo que sucedió en el pasado que involucraba a un futuro relativo.

La expresión ‘me dijo que llegaría a las 9’ se traducirá como ‘he said that he would arrived at nine’. Por otra parte, la expresión acompañada por la palabra ‘always’ y el verbo en infinitivo se utiliza para indicar situaciones que eran habituales en un tiempo ya terminado: ‘you would always bring your bicicle when you came to this town’ significa que solía traer la bicicleta cuando venía a este pueblo.

Por último, como en el español, el condicional se usa en dos casos alternativos:

  • En el discurso periodístico, cuando no se sabe si algo ocurrirá con certeza;
  • Para parecer más amable en el caso de formular una petición, es decir, como una modalidad de cortesía. El would se aplica también en esos casos.